For travel restrictions under the covid-19, you can refer to the following key information before you plan to travel.

针对新型冠状病毒COVID-19的入境限制政策和措施,主要包括如下:

About Visa

关于中国签证

- From March 28, 2020, foreign nationals holding valid visas or residency permits are prohibited from entering China.

- Foreign nationals coming to China for necessary economic, trade, scientific or technological activities, or for emergency humanitarian needs may continue to apply for visas at Chinese embassies or consulates. For more application details, you can check with the Chinese Visa Application Service Center in your country.

自2020年3月28日起,持有效签证或居留证的外国公民禁止入境。需要来华进行必要的经济,贸易,科学或技术活动或出于紧急人道主义需要的外国公民可以继续在中国大使馆或领事馆申请签证。具体申请事宜,请咨询您所在国家的中国签证申请服务中心。

About Entry Restrictions

关于入境限制

- All persons must have proof of a negative result for COVID-19 issued no more than 72 hours before departure using a nucleic acid test performed by a provider recognized by the local Chinese embassy or consulate.

- All persons may be required to undergo a 14-day quarantine in a designated facility at their own expense.

所有旅客必须在出发前的72小时内于当地中国大使馆或领事馆认可的医疗服务机构进行核酸测试,获得COVID-19阴性结果证明。所有旅客在入境后可能需进行14天的集中隔离(对于外国公民,如无特殊情况均需进行14天集中隔离),集中隔离期间的费用自行承担。

Due to the ever-changing nature of the regulations and restrictions, we strongly advise that you check with your airline before you travel.

由于入境规则和限制在不断变化,我们强烈建议您在计划出行前与您的航空公司进行确认。

For more up-to-date information, you can check at http://burnaby.com.cn/en/event/details/12#Visa_Application.

有关详细和最新信息,请访问http://burnaby.com.cn/en/event/details/12#Visa_Application.

Contact Us

联系我们

Burnaby Solutions China

Contact: Ms. Amanda ZHOU

Tel: +86 10 8460 2478

Fax: +86 10 8460 2480

Email: bj@burnaby.com.cn

Website: http://www.burnaby.com.cn/CMEF/